-
1 sun
sʌn
1. сущ.
1) солнце to take, shoot the sun мор. ≈ измерять высоту солнца секстантом blazing sun, bright sun, hot sun ≈ жаркое солнце midday sun ≈ полуденное солнце mock sun астр. ≈ ложное солнце tropical sun ≈ тропическое солнце the sun beats down ≈ солнце садится the sun rises ≈ солнце встает the sun shines ≈ солнце светит
2) солнечный свет;
солнечные лучи to close the shutters, to shut out the sun ≈ закрыть ставни, чтобы затемнить комнату
3) поэт. год, день ∙ to hail/adore the rising sun ≈ заискивать перед новой властью let not the sun go down upon your wrath шутл. ≈ не сердитесь больше одного дня the morning sun never lasts a day посл. ≈ ничто не вечно под луной
2. гл.
1) греть(ся) на солнце
2) выставлять на солнце;
подвергать действию солнца солнце - the S. (астрономия) Солнце - the midnight * полуночное /незаходящее/ солнце (в полярных областях) - to take /to shoot/ the * (морское) брать высоту солнца (the *) солнечный свет;
солнечные лучи;
солнечное тепло - in the * на солнце - to sit /to bask/ in the * греться на солнце - to take the * загорать - don't lie in the * all day не валяйся на солнце целый день - the * is in my eyes солнце светит мне в глаза - the room never gets any * at all в эту комнату солнце не заглядывает - we have two hours of the * yet до заката еще два часа, стемнеет только через два часа солнце;
звезда, являющаяся центром системы планет - there are many *s larger than ours есть много солнц, которые больше нашего год;
день восход или заход солнца - to rise with the * вставать чуть свет /на рассвете, с петухами/ - from * to * от восхода до заката > under the * под солнцем, в этом мире, на земле, на свете;
тж. эмоц.-усилит. значение > there is nothing new under the * ничто не ново под луной > from every country under the * из всех стран мира /планеты/ > what under the * do you mean? что же именно вы хотите сказать?;
я не понимаю - в чем дело? > where under the * did you go? куда это вы провалились? > with the * по часовой стрелке > against the * против часовой стрелки > in the * спокойно, безбедно;
ярко, заметно > he loves to live in the * он любит жить без забот > a place in the * теплое местечко > to be in the * купаться в лучах славы > as... as the * shines on такой, что другого (такого) не сыщешь > to hail /to adore/ the rising * заискивать перед новой властью > to forsake the setting * отречься от старой власти > his * is rising его звезда восходит > to hold a candle to the * заниматься ненужным делом, зря тратить силы > to see the * жить > to have been in the *, to have the * in one's eyes (сленг) быть пьяным > let not the * go down upon your wrath (библеизм) солнце да не зайдет во гневе вашем;
не сердитесь больше одного дня > the morning * never lasts a day (пословица) ничто не вечно под луной греть на солнце греться на солнце, загорать (тж. to * oneself) помещать, выставлять на солнце;
подвергать (что-л.) действию солнечных лучей;
сушить на солнце светить как солнце ~ поэт. год, день;
against the sun против часовой стрелки;
with the sun по часовой стрелке;
under the sun на нашей планете, в этом мире ~ солнечный свет;
солнечные лучи;
in the sun на солнце;
to bask in the sun греться на солнце to take the ~ загорать;
to close the shutters to shut out the sun закрыть ставни, чтобы затемнить комнату sun уст. восход или закат солнца;
to rise with the sun рано вставать;
from sun to sun от восхода (и) до заката (солнца) to hail (или to adore) the rising ~ заискивать перед новой властью;
his sun is rising (is set) его звезда восходит (закатилась) to hail (или to adore) the rising ~ заискивать перед новой властью;
his sun is rising (is set) его звезда восходит (закатилась) a place in the ~ = тепленькое местечко;
выгодное положение;
to hold a candle to the sun заниматься ненужным делом, зря тратить силы ~ солнечный свет;
солнечные лучи;
in the sun на солнце;
to bask in the sun греться на солнце let not the ~ go down upon your wrath шутл. не сердитесь больше одного дня;
the morning sun never lasts a day посл. = ничто не вечно под луной let not the ~ go down upon your wrath шутл. не сердитесь больше одного дня;
the morning sun never lasts a day посл. = ничто не вечно под луной a place in the ~ = тепленькое местечко;
выгодное положение;
to hold a candle to the sun заниматься ненужным делом, зря тратить силы sun уст. восход или закат солнца;
to rise with the sun рано вставать;
from sun to sun от восхода (и) до заката (солнца) with: I am entirely ~ you in this в этом вопросе я с вами полностью согласен;
to rise with the sun вставать на зорьке, вместе с солнцем sun уст. восход или закат солнца;
to rise with the sun рано вставать;
from sun to sun от восхода (и) до заката (солнца) ~ выставлять на солнце;
подвергать действию солнца ~ поэт. год, день;
against the sun против часовой стрелки;
with the sun по часовой стрелке;
under the sun на нашей планете, в этом мире ~ греть(ся) на солнце;
to sun oneself греться на солнце ~ солнечный свет;
солнечные лучи;
in the sun на солнце;
to bask in the sun греться на солнце ~ солнце;
to take (или to shoot) the sun мор. измерять высоту солнца секстантом;
mock sun астр. ложное солнце ~ греть(ся) на солнце;
to sun oneself греться на солнце ~ солнце;
to take (или to shoot) the sun мор. измерять высоту солнца секстантом;
mock sun астр. ложное солнце to take the ~ загорать;
to close the shutters to shut out the sun закрыть ставни, чтобы затемнить комнату ~ поэт. год, день;
against the sun против часовой стрелки;
with the sun по часовой стрелке;
under the sun на нашей планете, в этом мире ~ поэт. год, день;
against the sun против часовой стрелки;
with the sun по часовой стрелке;
under the sun на нашей планете, в этом мире -
2 jovian
adjective1) подобный Юпитеру; величественный2) относящийся к планете Юпитер* * *1 (n) подобный юпитеру2 (r) относящийся к планете юпитер* * *величественный, подобный Юпитеру* * *adj. подобный Юпитеру, относящийся к планете Юпитер, величественный* * *величаввеличавыйвеличественвеличественный* * *1) величественный, подобный Юпитеру 2) относящийся к планете Юпитер -
3 sun
[sʌn]sun поэт. год, день; against the sun против часовой стрелки; with the sun по часовой стрелке; under the sun на нашей планете, в этом мире sun солнечный свет; солнечные лучи; in the sun на солнце; to bask in the sun греться на солнце to take the sun загорать; to close the shutters to shut out the sun закрыть ставни, чтобы затемнить комнату sun уст. восход или закат солнца; to rise with the sun рано вставать; from sun to sun от восхода (и) до заката (солнца) to hail (или to adore) the rising sun заискивать перед новой властью; his sun is rising (is set) его звезда восходит (закатилась) to hail (или to adore) the rising sun заискивать перед новой властью; his sun is rising (is set) его звезда восходит (закатилась) a place in the sun = тепленькое местечко; выгодное положение; to hold a candle to the sun заниматься ненужным делом, зря тратить силы sun солнечный свет; солнечные лучи; in the sun на солнце; to bask in the sun греться на солнце let not the sun go down upon your wrath шутл. не сердитесь больше одного дня; the morning sun never lasts a day посл. = ничто не вечно под луной let not the sun go down upon your wrath шутл. не сердитесь больше одного дня; the morning sun never lasts a day посл. = ничто не вечно под луной a place in the sun = тепленькое местечко; выгодное положение; to hold a candle to the sun заниматься ненужным делом, зря тратить силы sun уст. восход или закат солнца; to rise with the sun рано вставать; from sun to sun от восхода (и) до заката (солнца) with: I am entirely sun you in this в этом вопросе я с вами полностью согласен; to rise with the sun вставать на зорьке, вместе с солнцем sun уст. восход или закат солнца; to rise with the sun рано вставать; from sun to sun от восхода (и) до заката (солнца) sun выставлять на солнце; подвергать действию солнца sun поэт. год, день; against the sun против часовой стрелки; with the sun по часовой стрелке; under the sun на нашей планете, в этом мире sun греть(ся) на солнце; to sun oneself греться на солнце sun солнечный свет; солнечные лучи; in the sun на солнце; to bask in the sun греться на солнце sun солнце; to take (или to shoot) the sun мор. измерять высоту солнца секстантом; mock sun астр. ложное солнце sun греть(ся) на солнце; to sun oneself греться на солнце sun солнце; to take (или to shoot) the sun мор. измерять высоту солнца секстантом; mock sun астр. ложное солнце to take the sun загорать; to close the shutters to shut out the sun закрыть ставни, чтобы затемнить комнату sun поэт. год, день; against the sun против часовой стрелки; with the sun по часовой стрелке; under the sun на нашей планете, в этом мире sun поэт. год, день; against the sun против часовой стрелки; with the sun по часовой стрелке; under the sun на нашей планете, в этом мире -
4 Jovian
ˈdʒəuvɪən прил.
1) величественный, подобный Юпитеру
2) относящийся к планете Юпитер(мифология) подобный Юпитеру относящийся к планете ЮпитерJovian относящийся к планете Юпитер ~ подобный Юпитеру;
величественный -
5 neptunian
adjective geol.океанический, морской, водный* * *1 (a) морской; образованный водой; океанический2 (n) нептунов3 (r) относящийся к морской стихии; относящийся к нептуну; относящийся к планете нептун* * ** * *[nep'tuːnɪən /-'tjuː-] adj. относящийся к планете Нептун, океанический, морской, водный* * *1) миф. относящийся к богу Нептуну 2) астрон. относящийся к планете Нептун 3) геол. водный -
6 Neptunian
nepˈtju:njən прил.
1) миф. относящийся к богу Нептуну
2) астр. относящийся к планете Нептун
3) геол. водный, морской, океанический(мифология) нептунов, относящийся к Нептуну относящийся к морской стихии (астрономия) относящийся к планете Нептун (геология) океанический, морской;
образованный водойNeptunian геол. океанический, морской, водныйБольшой англо-русский и русско-английский словарь > Neptunian
-
7 planetary
ˈplænɪtərɪ прил.
1) а) планетный, планетарный;
напоминающий планету, схожий( по какому-л. признаку) с планетой как таковой planetary electron planetary system planetary year planetary hour planetary nebula б) космический, вселенский Syn: cosmic
2) земной, мирской;
принадлежащий нашей планете Syn: terrestrial, mundane
3) перен. блуждающий, странствующий, скитающийся (подобно планете в пространстве) Syn: wandering, roaming, erratic
4) тех. планетарный planetary gear ≈ планетарная передача, колесо( техническое) планетарная передача планетный;
планетарный - * system солнечная система - * nebula (астрономия) планетарная туманность земной, мирской мировой, всемирный блуждающий;
странствующий - his * carrer over the face of the globe его странствования по свету (техническое) планетарный planetary блуждающий ~ земной, мирской ~ планетный, планетарный;
planetary system солнечная система ~ планетный, планетарный;
planetary system солнечная системаБольшой англо-русский и русско-английский словарь > planetary
-
8 air polution
загрязнение воздушной среды; по оценкам экспертов, один миллиард людей так или иначе страдает от загрязнения воздуха на нашей планете.* * *загрязнение воздушной среды; по оценкам экспертов, один миллиард людей так или иначе страдает от загрязнения воздуха на нашей планете. -
9 global village
1) Общая лексика: глобальная деревня (термин введён канадским социологом Маршалом Маклюэном и характеризует мировое сообщество в современных условиях, когда массовые коммуникации формируют характер общества, в котором возникает идиллия свободного общени), деревня с Землю величиной (о нашей планете в конце XX в. когда широкое развитие получили электронные средства связи)2) Кино: глобальная деревня3) Космонавтика: мировая деревня4) Реклама: всемирная деревня5) Макаров: деревня с Землю величиной (о нашей планете в конце XX века, когда широкое развитие получили электронные средства связи) -
10 life
[laɪf]n(pl lives [laɪvz])1) жизнь, существование, деятельностьIs there any life on that planet? — На той планете есть какая-либо жизнь? /На той планете есть какие-либо живые существа?
The average life of a dog is ten years. — Собаки в среднем живут десять лет.
The streets are full of life. — Жизнь на улицах бьет ключом.
- physical lifeThe drooping plant came to life in water. — Поникшее растение в воде ожило.
- low life
- busy life
- adult life
- this life
- other life
- all one's life
- one's own life
- somebody else's life
- working life
- life force
- life science
- life span- life boat- life jacket
- life scientist
- life giving rain
- life of the people
- life cycle of a frog
- life of a battery
- life for life
- life of pleasure
- matter of life and death
- happiest days of smb's life
- original of life
- fight struggle for one's life
- charities of life
- necessities of life
- people from all sections of public life
- speed and the noise of city life
- threat to smb's life
- thread of life
- average span of life
- books true to life
- appointment for life
- post for life
- pension for life
- love of life
- way of life
- end of smb's life
- meaning of one's life
- art of leading one's life
- her last hours of life
- water swarms with life
- in after life
- in the course of smb's life
- at the cost
- in the prime of life
- for the rest of one's life
- at my time of life
- for dear life
- have enough food to sustain life
- bring smb, smth to life
- come to life
- go forth into the highways and by ways of life
- have power over life and death
- preserve life
- be sould of the party
- beat smb within an inch of his life
- beg for one's life
- cling to life
- enjoy one's life
- value one's life
- fill up one's life with useful work
- get as much fun out of life as possible
- get the fright of one's life
- give one's life to science
- give new life to smb, smth
- guide smb's life
- have a double life
- hold a post for life
- lay down one's life for one's country
- lead a dog's life
- lead smb a dog's life
- live a happy life
- live an easy life
- live a simple life
- live one's own life
- make a new life for oneself
- make one's own life
- make life easy
- make an attempt on smb's life
- make smb's life miserable
- quit this life
- risk one's life
- run for dear life
- run for one's life
- save one's own life
- sell one's life dearly
- sentence smb to hard labour for life
- spare smb's life
- spend one's life in smth
- start life as an messenger
- take smb's life
- take one's life
- take one's life in one's hands
- trust one's life to doctors
- everything that has life
- smb's last hours of life2) жизнь, образ жизниSport has always been a part of university life. — Спорт всегда был частью университетской жизни.
- private lifeTV has become part of our everyday life. — Телевидение прочно вошло в наш быт.
- city life
- human life
- miserable life
- everyday life
- quiet life
- American life
- fashionable life
- high life
- social life
- college life
- fascinating life
- married life
- retired lie
- life of the capital
- life of crime
- chose a political life
- enter a political life
- lead an active life3) реальность, действительностьHe has had a successful life. — У него была успешная карьера.
The life of the Roman Empire was long. — Римская Империя существовала долго.
There he stands, as large as life. — Вон он стоит собственной персоной.
There he is as big as life. — Вот он, во всей своей красе.
- life portraitIt is a larger than life version of our present society. — Это преувеличенная картина современного общества.
- life of the contract
- realities of life
- portrait from life
- in real life
- during the life of the last Labour Government
- as big as life
- face life
- learn something of life
- mould life
- paint from life
- paint smb, smth to the life
- see something of life
- see life
- take life easy
- take one's subjects from life
- characters taken from life4) (часто в отрицательных предложениях) жизнь, энергияThere was no life in her movements. — Она вяло двигалась.
Will you put more life into the matter. — Займись, пожалуйста, данным вопросом с бо́льшим воодушевлением.
- actors put no life in their performance- there was no life in her voice
- there was no life in her eyesI have seen something of life. — я знаю настоящую жизнь.
The portrait is my uncle to the life. — Портрет - точная копия моего дядюшки.
Do you think I'm going to trust a person like him? Not on your life! — И ты думаешь, что я буду доверять такому человеку, как он? Ни в коем случае!
There is life in the old dog yet. — ◊ Есть еще порох в пороховницах.
- how is life?While there is life there is hope. — ◊ Пока жив человек, жива и надежда
-
11 mesosphere
мезосфера
Слой атмосферы, лежащий на планете Земля над стратосферой, а на других планетах над тропосферой, содержащий планетарный минимум температуры и характеризуемый распределением температуры, близким к изотермическому, а на планете Земля - понижением температуры с высотой.
[ ГОСТ 25645.143-84]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > mesosphere
-
12 Mercurian
Большой англо-русский и русско-английский словарь > Mercurian
-
13 Phosphor
ˈfɔsfə сущ.;
поэт.
1) утренняя звезда (преимущественно о планете Венера)
2) фосфоресцирующее веществоPhosphor поэт. утренняя звездаБольшой англо-русский и русско-английский словарь > Phosphor
-
14 Uranian
-
15 Uranian II
a относящийся к планете УранБольшой англо-русский и русско-английский словарь > Uranian II
-
16 ablatitious
спец. уменьшающий, отбирающий(специальное) уменьшающий, отбирающий;
- * force (астрономия) сила, уменьшающая притяжение спутника к планетеБольшой англо-русский и русско-английский словарь > ablatitious
-
17 alien
ˈeɪljən I
1. сущ. чужестранец;
иностранец;
проживающий в данной стране подданный другого государства An alien is a person who belongs to a different political society from that in which he resides. ≈ Иностранец - это человек, принадлежащий к иному политическому обществу, чем то, в котором он живет. illegal alien ≈ незаконный иммигрант( человек, постоянно проживающий или работающий на территории США, но не имеющий на это соответствующего разрешения) ineligible alien ≈ нежелательный иностранец (иностранец, который по тем или иным причинам лишен прав на натурализацию в Америке)
2. прил.
1) внешний, зарубежный, иностранный It may sometimes be difficult to detect the presence of an alien myth. ≈ Иногда может быть трудно определить, присутствуют ли элементы какого-либо мифа другого происхождения. alien corporation ≈ иностранная корпорация;
корпорация иного штата
2) чуждый, несвойственный (to, from) it's alien to my thoughts ≈ это чуждо мне
3) редк. недобрый
4) иноземный, инопланетный Six mysterious flying saucer-shaped objects were found in Southern England yesterday. Was this an alien attempt to establish life on this planet? ≈ Шесть таинственных летающих тарелок были обнаружены вчера в Южной Англии. Было ли это попыткой инопланетных цивилизаций прижиться на нашей планете? II гл.;
= alienateчужестранец, иноземец, иностранец ( обыкн о ненатурализованных иностранцах) - resident * иностранец, постоянно проживающий в стране - nonresident * иностранец, временно проживающий в стране - objectionable *s (юридическое) нежелательные иностранцы - enemy *s враждебные иностранцы, граждане неприятельского государства - to naturalize *s натурализовать иностранцев - to grant naturalization to an * разрешить иностранцу натурализоваться отщепенец;
изгой( редкое) человек, на которого не распространяются права гражданства, привилегии инопланетянин;
пришелец из космоса (в фантастике) иноязычное, чужое слово чужестранный, иноземный, иностранный, чужой - * domination иностранное владычество - * soil чужая земля - * ami (юридическое) дружественный иностранец, гражданин государства, с которым нет состояния войны - * enemy (юридическое) враждебный иностранец, гражданин неприятельского государства - * crops( сельскохозяйственное) ввезенные культуры. экзоты чуждый, несвойственный - ambition is * to his nature честолюбие чуждо ему - * to the country не свойственный этой стране - it is * to my thoughts у меня этого и в мыслях нет другой;
отличающийся, противоположный - these principles are * from ours эти принципы (значительно) отличаются от наших внеземной, инопланетный;
космический иноязычный, заимствованный из другого языка - * word иноязычное слово - * speech иностранная речь (американизм) (юридическое) отчуждать (имущество, права)alien иноземец ~ иностранец ~ иностранный ~ редк. недобрый ~ человек, на которого не распространяются права гражданства ~ чуждый, несвойственный (to, from) ;
it's alien to my thoughts это чуждо мне ~ чужестранец;
иностранец;
проживающий в данной стране подданный другого государства ~ чужестранец ~ чужой~ чуждый, несвойственный (to, from) ;
it's alien to my thoughts это чуждо мнеnonresident ~ приезжий иностранецresident ~ иностранец, проживающий в данной стране -
18 failing
ˈfeɪlɪŋ
1. сущ. недостаток, дефект;
слабость, отрицательная черта Syn: flaw, fault
2. прил.
1) недостающий, отсутствующий Syn: missing
2) слабеющий
3) уст. удаленный( о планете, небесном светиле) Syn: remote
3. предл. за неимением;
в случае отсутствия Failing specific instructions he could not turn the apparatus on. ≈ Ввиду отсутствия специальных инструкций он не мог включить прибор. ошибка;
слабость;
недостаток - we all have our *s у всех нас есть свои слабости - tardiness is one of his *s медлительность - один из его недостатков неудача, неуспех;
провал( техническое) отказ, перебой (в работе) недостающий слабеющий - * sight слабеющее зрение за неимением, ввиду отсутствия;
в случае отсутствия - * his arrival we shall stay here в случае, если он не приедет, мы останемся здесь - * a purchaser, he let the house так как покупателя не нашлось /ввиду отсутствия покупателя/, он сдал дом в аренду - * instructions I did what I thought best не получив никаких указаний, я поступил по своему разумению - * an expression of a different intention (by a state) (юридическое) если только (государство) не заявляет об ином намерении - * any such provision( юридическое) при отсутствии такого постановления в случае неудачи;
если это не удастся - * payment, we shall sue если нам не заплатят, мы подадим в суд failing pres. p. от fail ~ prep за неимением;
в случае отсутствия;
failing an answer to my letter I shall telegraph если я не получу ответа на письмо, буду телеграфировать ~ нарушение работоспособности ~ недостаток;
слабость ~ недостающий ~ неисправность ~ повреждение ~ слабеющий ~ prep за неимением;
в случае отсутствия;
failing an answer to my letter I shall telegraph если я не получу ответа на письмо, буду телеграфировать -
19 saturnine
ˈsætə:naɪn прил.
1) мрачный, угрюмый Syn: dark, obscure
2) свинцовый saturnine red Syn: leaden-coloured
3) рожденный под знаком планеты Сатурн
4) редк. относящийся к планете Сатурн
5) страдающий от отравления свинцом;
приводящий к отравлению свинцом (книжное) угрюмый, мрачный;
замкнутый - with a * expression of face с мрачным лицом - a person of * temper замкнутый /угрюмый/ человек страдающий от отравления свинцом - * poisoning отравление свинцом - * symptoms симптомы отравления свинцом (редкое) свинцовый - * red сурик( устаревшее) рожденный, находящийся под знаком Сатурна saturnine мрачный, угрюмый ~ свинцовый;
saturnine red сурик ~ свинцовый;
saturnine red сурикБольшой англо-русский и русско-английский словарь > saturnine
-
20 vespertine
ˈvespətaɪn прил.
1) вечерний
2) бот. распускающийся вечером
3) зоол. ночной( о птицах)
4) астр. появляющийся сразу после захода солнца (о звезде, планете) a вечерний, ночной vespertine вечерний ~ зоол. ночной (о птицах) ~ бот. распускающийся вечеромБольшой англо-русский и русско-английский словарь > vespertine
См. также в других словарях:
Всем на планете — Всем на планете … Википедия
На серебряной планете (фильм) — На Серебряной планете Na srebrnym globie … Википедия
На серебряной планете — Na srebrnym globie Жанр драма, Фантастика Режиссёр Анджей Жулавский Автор сценария … Википедия
Летние впечатления о планете Z (фильм) — Летние впечатления о планете Z Жанр фантастика Режиссёр Евгений Марковский … Википедия
Путешествие к седьмой планете — Journey To The Seventh Planet Жанр фантастика Режиссёр Сидней Пинк Продюсер Самюэль Аркофф … Википедия
Путешествие к седьмой планете (фильм) — Связать? Путешествие к седьмой планете … Википедия
Летние впечатления о планете Z — Жанр фантастика Режиссёр Евгений Марковский … Википедия
92 ядерных взрыва на планете Земля — 92 ядерных взрыва на планете Земля 92 Atomic Bomb Explosions on the Planet Earth … Википедия
На одной планете — Жанр историко революционный фильм Режиссёр Илья Ольшвангер Автор сценария Савва Дангулов Михаил Папава … Википедия
НА ОДНОЙ ПЛАНЕТЕ — «НА ОДНОЙ ПЛАНЕТЕ», СССР, Ленфильм, 1965, ч/б, 95 мин. Историко революционный фильм. Об одном рабочем дне В.И.Ленина с вечера 31.12.17 до 01.01.18. В ролях: Иннокентий Смоктуновский (см. СМОКТУНОВСКИЙ Иннокентий Михайлович), Эмма Попова (см.… … Энциклопедия кино
единственное на планете бессмертное существо — сущ., кол во синонимов: 2 • медуза (25) • медуза turritopsis nutricula (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов